近日,外国语学部“90后”英语教师张传钰正式加入中国(江苏)第35批援桑给巴尔医疗队,即将远赴非洲坦桑尼亚,开展为期一年的医疗援助工作。此次出征,实现了从援外医疗队培训专家到援外队员的身份转变,他也成为江苏省首位完成这一跨越的高校教师。
作为长期承担援外医疗队员英语培训工作的专业教师,张传钰老师曾多次为即将出征的医护人员进行语言强化训练。怀着“成为他们中的一员”的愿望,他在家人的坚定支持下毅然报名,并通过层层选拔,最终成功入选。
临行前,张传钰老师系统梳理了援外期间拟编写的教材《援外医学英语》素材,力求将一线经验转化为教学资源。他表示:“语言是医疗合作的桥梁。我希望能以专业翻译和高校教师的双重身份,传递中国医疗的温暖与智慧。”
教师节前夕,张传钰老师先后接受了江苏广电总台和我院组宣部的专题采访。他详细介绍了医疗队的组成、任务以及自己所承担的教与译的双重责任,也坦诚分享了对家庭尤其是年幼孩子的不舍。但他强调,在国家需要、家庭支持和自身专业能力的共同推动下,他坚信这是一次意义非凡的征程。
从讲台到非洲,变的是舞台,不变的是师者初心。张传钰老师将以语言为桥,用实际行动诠释中国医学的人文关怀与国际担当,为推动中非卫生合作、弘扬中国传统文化贡献力量。
外国语学部在张传钰老师参加集训前为其送行,并合影留念。 (撰稿/李苏明 图片/ 外国语学部 审核/冯新平)
